Мертвые души по-японски: родственники 30 лет скрывали смерть мужчины, получая за него пенсию
Япония всегда гордилась продолжительностью жизни своих сограждан и количеству граждан, чей возраст перевалил за 100 лет. Но оказалось, что дело не только образе жизни японцев, но еще и в алчности их родственников. Об этом пишет HistoryVille. Мертвые души по-японски: родственники 30 лет скрывали смерть мужчины, получая за него пенсию Источник: Facebook HistoryVille Летом 2010 года власти Токио решили поздравить с годовщиной долгожителя японской столицы Согена Катос 111-летием. А также с тем, что на тот момент он стал самым старшим жителем города. Когда представители муниципалитета явились в жилище долгожителя, его дочь, которой было уже далеко за 70, долго не пускала их в квартиру, аргументируя отказ тем, что ее отец не сильно здоров. А затем соседи проговорились, что не видели Катоса уже очень долгое время. Когда представители властей города все-таки попали в жилище "долгожителя", застали лишь останки мужчины 30-летней давности. Оказалось, что, пока родственники скрывали смерть мужчины, государство выплатило ему пенсию на общую сумму почти Ґ10 млн. |
Комментарии (0) | |